Mal

Mal
Adv.
1. beim Multiplizieren: times, multiplied by; bei Maßangaben: by; vier mal zehn (ist ...) auch four tens (are ...); das Zimmer ist sechs mal vier Meter / sechs mal vier the room is six met|res (Am. -ers) by four / six by four
2. umg.: guck mal look; die Aufmerksamkeit auf etw. lenkend: here, have a look at this; komm mal her come here a minute(, will you?); wenn das mal gut geht if we’re lucky; siehe auch einmal
3. umg. (manchmal) sometimes; er macht es mal so, mal so he does it differently every time; mal dies, mal jenes iro. it’s something different every time; siehe auch einmal
* * *
das Mal
time; occasion
* * *
I [maːl]
nt -(e)s, -e or (poet) -er
['mɛːlɐ]
1) (= Fleck) mark; (fig liter = Kennzeichen) brand, mark, sign
2) (liter = Ehrenmal) memorial, monument
3) (SPORT) (SCHLAGBALL) base; (RUGBY) posts pl; (= Malfeld) touch
II
nt -(e)s, -e
time

das eine Mál — once

erinnerst du dich an das eine Mál in Düsseldorf? — do you remember that time in Düsseldorf?

nur das eine Mál — just (the) once

(nur) dieses eine Mál — (just) this once

das eine oder andere Mál — now and then or again, from time to time

ein/kein einziges Mál — once/not once

wenn du bloß ein einziges Mál auf mich hören würdest — if you would only listen to me for once

manch liebes Mál (dated) manches liebe Mál (dated) — manches liebe Mál (dated) many a time

ein für alle Mál(e) — once and for all

ein über das andere Mál, ein ums andere Mál, ein Mál über das or ums andere Mál — time after time

voriges or das vorige Mál — the time before

das soundsovielte or x-te Mál (inf) — the umpteenth (inf) or nth time

ein erstes Mál (liter) — for the first time ever

ein letztes Mál (liter) — one last time

als ich letztes or das letzte Mál in London war — (the) last time I was in London

beim ersten Mál(e) — the first time

beim zweiten/letzten etc Mál — the second/last etc time

zum ersten/letzten etc Mál — for the first/last etc time

zu verschiedenen Málen — at various times

zu wiederholten Málen — repeatedly, time and again

von Mál zu Mál — each or every time

er wird von Mál zu Mál besser/dümmer — he gets better and better/more and more stupid, he gets better/more stupid each or every time

für dieses Mál — for the time being, for now

mit einem Mál(e) — all at once, all of a sudden, suddenly

* * *
1) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) by
2) (one of a number occasions: He's been to France four times.) time
3) (in mathematics, used to mean multiplied by: Four times two is eight.) times
* * *
Mal1
<-[e]s, -e o nach Zahlwörtern ->
[ma:l]
nt (Zeitpunkt) time
ein anderes \Mal another time
einige/etliche \Male sometimes/very often
ein/kein einziges \Mal once/not once
das erste \Mal the first time
einmal ist immer das erste \Mal there's always a first time
beim ersten/zweiten/letzten/... \Mal the first/second/last/ ... time
zum ersten/letzten \Mal for the first/last time
das letzte \Mal the last time
ein letztes \Mal (geh) one last time
mehrere \Male several times
das nächste \Mal [the] next time
nächstes \Mal next time
bis zum nächsten \Mal! see you [around]!
das soundsovielte [o x-te] \Mal (fam) the millionth time
voriges \Mal last time
das vorige \Mal [the] last time, on a number of occasions
zum wiederholten \Mal[e] over and over again, repeatedly
das wie vielte \Mal? how many times? [or often?]
[für] dieses \Mal this time
dieses \Mal werde ich ein Auge zudrücken this time I'll turn a blind eye
\Mal für \Mal again and again
von \Mal zu \Mal increasingly
er wird von \Mal zu \Mal besser he gets better every time [I see him]
[nur] das [o dieses] eine \Mal! just this once
das eine oder andere \Mal from time to time, now and again
ein für alle \Male (fig) once and for all
mit einem \Mal[e] (fig) all of a sudden
Mal2
<-[e]s, -e o Mäler>
[ˈma:l, pl ˈmɛ:lɐ]
nt mark
1.
<pl -e>
(Hautverfärbung) mark; (Muttermal) birthmark
2.
<pl Mäler>
(geh: Denkmal) memorial, monument
ein \Mal errichten to erect a monument
3.
<pl -e>
SPORT (Feldmarkierung) mark
* * *
I
das; Mal[e]s, Male time

nur dies eine Mal — just this once

kein einziges Mal — not once; not a single time

das letste Mal — [the] last time

das erste/zweite Mal — for the first/second time

jedes, wenn das Telefon klingelt, ... — every time the telephone rings, ...

beim ersten/letzten Mal — the first/last time

zum ersten/zweiten/x-ten Mal — for the first/ second/n-th time

von Mal zu Mal heftiger werden/nachlassen — become more and more violent/decrease more and more [each time]

mit einem Mal[e] — (plötzlich) all at once; all of a sudden

II
das; Mal[e]s, Male od. Mäler mark; (Muttermal) birthmark; (braun) mole
* * *
Mal1 n; -(e)s, -e time;
dieses eine Mal this once;
jedes Mal every time;
ein paar Mal a few (umg a couple of) times;
ein anderes Mal some other time;
mehrere Male several times;
beim ersten Mal the first time; etwas schaffen etc: (the) first time (a-)round;
beim letzten Mal oder
letztes Mal (the) last time;
ein letztes Mal one last time;
das nächste Mal next time ([a]round);
zum ersten/zweiten Mal for the first/second time;
ein ums andere Mal time after time;
das eine oder andere Mal now and then, now and again;
zum wiederholten Mal repeatedly;
zu wiederholten Malen repeatedly, time and again;
von Mal zu Mal every time, all the time;
Mal für Mal time after time;
ein einziges Mal just once;
kein einziges Mal not once;
für dieses Mal for now, for the time being;
ein für alle Mal(e) once and for all;
mit einem Mal(e) all of a sudden
Mal2 n; -(e)s, -e und Mäler
1. pl meist -e; (Kennzeichen) mark, sign; (Hautfleck) mark; (Muttermal) birthmark; fig stigma
2. pl meist Mäler; (Ehrenmal) monument, memorial
3. pl -e; Spiel: (Ablaufpunkt) start; (Ziel) base, home; Rugby: (Tor) goal; (Malfeld) in-goal (area)
* * *
I
das; Mal[e]s, Male time

nur dies eine Mal — just this once

kein einziges Mal — not once; not a single time

das letste Mal — [the] last time

das erste/zweite Mal — for the first/second time

jedes, wenn das Telefon klingelt, ... — every time the telephone rings, ...

beim ersten/letzten Mal — the first/last time

zum ersten/zweiten/x-ten Mal — for the first/ second/n-th time

von Mal zu Mal heftiger werden/nachlassen — become more and more violent/decrease more and more [each time]

mit einem Mal[e] — (plötzlich) all at once; all of a sudden

II
das; Mal[e]s, Male od. Mäler mark; (Muttermal) birthmark; (braun) mole

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • mal — mal …   Deutsch Wörterbuch

  • Mal- — Mal …   Deutsch Wörterbuch

  • MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… …   Encyclopédie Universelle

  • mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1°   Adj. Quinuit, qui blesse. 2°   S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3°   La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4°   Ce qui est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; …   English syllables

  • mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré …   Thresor de la langue françoyse

  • mal — 1. Adjetivo, apócope de malo. → malo, 1. 2. Como adverbio de modo significa ‘incorrecta o inadecuadamente’: Pedro se comporta siempre mal; Esta ventana cierra mal; ‘insatisfactoriamente’: La estratagema salió mal; Últimamente duermo mal;… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • mal — MAL, maluri, s.n. 1. Margine (îngustă) de pământ situată (în pantă) de a lungul unei ape; ţărm; p.ext. regiune de lângă o apă. ♢ expr. A ieşi la mal = a duce ceva la bun sfârşit, a o scoate la capăt. A se îneca (ca ţiganul) la mal = a renunţa sau …   Dicționar Român

  • Mal — bezeichnet: ein mathematisches Zeichen für die Multiplikation, siehe Malzeichen einen deutschen Begriff für die Base im Baseballfeld den Künstlernamen des britischen Sängers Paul Bradley Couling, siehe Mal (Sänger) ein bestimmtes Zeichen oder ein …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”